Igen érdekes kezdeményezés a last.fm részéről, hogy az idei brit eladási listaelsőségért csatába állítsanak egy a felhasználók által megszavazott csapatot: last.fm xmaschartattack! Szemben a mindenféle valóságshows sztárokkal és agyonmarketingelt műbandákkal.
Szóval volt egy szavazás, amit a Lucky Soul nyert meg. Úgyhogy most szépen elő lehet rendelni a Lips Are Unhappy című szűmukat egy csomagban a Lonely This Christmas társaságában. Az ár 40 penny, ami a minimum, hogy még beleszámítson az eladási listákba, viszont magyar pénzre lefordítva ez mindössze 143Ft e sorok írásakor. Szerintem egészen aranyos indie szám. Alant megtekinthető a live verzió amit a last.fm HQ tetején rendezett minikoncerten adtak elő. A megrendelős oldalon pedig bele lehet hallgatni mindkét számba stúdióminőségben.
Az egész elég vicces azért. Olyan mint Billy Mack a Love Actuallyben ugye a Christmas Is All Arounddal... :mrgreen:
But wouldn't it be great if number one this Christmas wasn't some smug teenager but an old ex-heroin addict searching for a comeback at any price? All those young popsters, come Christmas Day, they'll be stretched out naked with a cute bird balancing on their balls and I'll be stuck in some dingy flat with me manager, Joe, ugliest man in the world, fucking miserable because our fucking gamble didn't pay off. So if you believe in Father Christmas, children, like your Uncle Billy does, buy my festering turd of a record. And particularly enjoy the incredible crassness of the moment when we try to squeeze an extra syllable into the fourth line.
Úgyhogy hajrá, mindenki vásároljon olcsó, DRM-free zenéket online.
Hatalmas nemzetközi tiltakozás közepette a japánok megint bálnát halásznak: vasárnap indult el a halászflotta, hogy összesen 1000 bálnát öljön le "tudományos célokra". A 900 csukabálna (minke whale) mellett 50 közönséges barázdás bálna (fin whale) és 50 hosszúszárnyú bálna (humpback whale) is szerepel a célok között. Ez utóbbi azért felháborító, mert a hosszúszárnyúak csaknem teljes kihalásig történő lehalászása után a hatvanas években a bálnavadász országok megegyeztek egy nemzetközi moratóriumban, melyet a mai napig egyikük sem tört meg.
Ausztrália, az Egyesült Királyság és Új Zéland mellett most az amerikaiak is csatlakoztak a tiltakozók csoportjához: US joins critics of Japan whaling.
Az új zélandi miniszterelnökasszony, Helen Clark, egyenesen álcának, megtévesztésnek nevezte a japánok azon állítását, hogy a halászat tudományos célokat szolgál.
Nyilvánvalóan igaza van. A japánok szeretnek bálnát enni. A bálna halászata kereskedelmi célra tilos. Erre fel a japánok kitalálták, hogy ők bizony tudományos kutatást végeznek... aztán kárba ne vesszen az a bálnahús, kénytelenek eladni is...
Ez a huzavona persze már régóta tart, és nem úgy fest hogy bármilyen előrelépés lenne a bálnahalászat ügyében. Láthatóan a japánok továbbra is vígan gyilkolásznak.
TWA most olyasmihez nyúlt, amihez - szerény véleményem szerint - nem ért. Vagy csak rosszul látja a dolgokat: Lopók között szegényember.
A legnagyobb baj az, hogy warez címszó alatt szépen egyenlőségjelet tett a fizetős ftp / SMSweb és a torrentoldalak közé. Ugyanis abból, hogy valaki torrentszervert üzemeltet az esetleges GoogleAds bevételen kívül egy fillér nem sok annyi pénze sem lesz. Mi több, a torrent mint technológia nem is illegális - annak ellenére hogy sokan szeretnék annak beállítani. A torrentszerver üzemeltetése sem ütközik törvénybe amennyiben nem tartalmaz jogvédett anyagot. (Márpedig miért tartalmazna.) Tehát a "Pedig tisztában vagyok vele, hogy egy komoly warezszerver milliókat termel havonta, és a tulajdonosa orgazdaságból gyarapodik." nagy csúsztatás. A fizetős ftp meg SMSweb az igen... de a torrent nem. A torrent esetében a felhasználók a saját internet-előfizetésüket, sávszélességüket áldozzák be, és az adat nem egy központi szerverről érkezik a letöltő gépére, hanem a többi hasonszőrű letöltő gépéről.
És akkor ismét megkérdezem: honnan szerezze be az ember legálisan azokat a ritka vagy már nem forgalomban lévő albumokat, amelyeket egyetlen hazai lemezboltban sem lehet kapni? (Nem mindenki akar feltétlenül mulatós technot hallgatni.) Hol nézzem meg a Grey's Anatomy vagy a Prison Break legújabb részét? Mit tegyek ha a gagyi városi mozi minden filmet csak szinkronosan hajlandó vetíteni?
Lehetett azt mondani, hogy kisfiam, így jártál. Tíz éve. De ma az a helyzet, hogy kész a technológia, ami megengedhetné, hogy hozzájusson bárki a fentiekhez. Legálisan alkalmazható technológia. Csak nem alkalmazzák...
A másik oldala a dolognak pedig nyilván az, hogy az ember nem feltétlenül örül annak, hogy a Sony Music igazgatójának shibuyai lakását az ő "jogdíjából" fizetik. És persze "Ettől még a warez lopás.", de mégsem ugyanaz. Annyiban igaz, hogy a letöltött album után a zeneszerző nem kap pénzt, de az is igaz, hogy 1) valószínűleg ha nem lenne letölthető attól még nem venné meg az egyszeri Pistike 2) lehet, hogy Pistike pont a letöltött CD miatt szereti meg az együttest, és megy el a banda koncertjére vagy veszi meg az új albumot immár legálisan. Túl összetett ez a kérdés ahhoz, hogy feketén-fehéren lopásnak nevezzük. Annyi bizonyos, hogy törvénybe ütköző.
A fentiek mellett a lopás analógiájának érvényességét nagyban rontja, hogy amennyiben én ellopok egy kabátot teszem azt, akkor a kabát eredeti tulajdonosa kabát nélkül marad. Egy CD lemásolása esetén viszont mindkettőnknek meglesz ugyanaz a zene. Az új információ előállításának határköltsége nulla. Ehhez a nullához képest baromi sokba kerülnek a CD-k.
A warez nem szabadságharc, és nem is a jövő. A warez szükségmegoldás, döglöttló-zabálás ostrom idején. Nincs filozófiája, akárhogy is igyekszik néhány túlmozgásos idióta, hogy ráhúzzon valami kollektivista hagymázat. A szellemi tulajdon ki nem fizetésének prófétái hamis prédikátorok.
Szerintem pedig a torrent igenis forradalom. Igenis korlátozva van az információ szabad áramlása (emlékezzünk a sorozatepizódokra), annak ellenére, hogy a technológia megengedhetné, hogy mindenki hozzájusson. És ha erre van szükség, hogy azokat, akik a rendszerbe szépen beágyazódva ezen a korlátozáson szedik meg magukat kirobbantsuk, ám legyen.
Okay, Harmonic is a great widget for the Mac. It downloads the lyrics for the music you're listening to in iTunes. Quite nice, since it passes it right to iTunes and it gets saved with the song. Next time you plug your iPod in it even gets transferred to that as well. Now, what's the problem? Stupid people. Seriously, how bloody hard is it to get right... especially for a native speaker:
YOUR ≠ YOU'RE
For the uninitiated, let me do the honours: your is a personal pronoun denoting possession; you're is a contraction of you are.
It makes my brain bleed to read lyrics like this: "Maybe your a sinner into your alternate life, ..."
(For a bonus you can tell me the title of the song the line's from. Google is cheating.)
If people decide to share the lyrics of a song and post it to a site (all lyrics sites have private contributor sources) how on Earth can they be so terribly ignorant as to make basic mistakes like this? How can they not care about what they put out for everyone to see? Aren't they fans? It truly boggles the mind.
Please, God, make them stop butchering the language...
Nem tudom mennyien ismerik a To-Merát otthon, de az ötvenezer körüli last.fm scrobble és a tény hogy heti hetven lejátszástól már top listener státuszt kaptam azt jelzi, hogy azért annyian nem ismerik őket, mint megérdemelnék. Pedig ha valaki unja, hogy minden "progresszív" metál/rock banda pont ugyanúgy hangzik, akkor üdítő felfrissülést jelentenek: ha valami, akkor az ő zenéjük tényleg előremutató.
Emellett magyar énekesnőjük van, Julie Kiss, aki a Without Face-t hagyta ott a To-Meráért. Két független forrás is említette, hogy a hangja hasonít Simone-ére (Epica), de ezt inkább döntse el mindenki magának mondjuk a Blood videója alapján:
Annyit azért tudni érdemes, hogy körülbelül ez a legkönnyebben hallgatható "mainstream" szám az albumon (Transcendental). Ennél csak bonyolultabbak vannak.
Néha mintha véletlenszerű lenne a zene, majdnem disszonáns. Viszont szántszándékkal ilyen, és ugyanezt a hangzást képesek élőben is reprodukálni - pont ettől annyira zseniális az egész. Valamint külön áll-leejtősek a jazzbetétek.
Mégis van haszna az indexnek: nézegettem a főlapot és véletlen vagy szándékosan kint volt a könyvesblog interjúja Kleinheincz Csillával. Így azt is megtudtam, hogy a Város két fül között után - amiből nekem dedikált példányom van *köhh* :mrgreen: - megjelent a második regénye, az Ólomerdő is. Nem is mostanában, hanem már május óta kapható, de hát így jár az ember ha nem tájékozódik rendesen. (Jobb volt amíg volt Cannibalgame...)
A magyar szokásoktól eltérően - és szerintem igen dicséretes és követendő módon - a Város két fül között ingyen és bérmentve letölthető a Magyar Elektronikus Könyvtárból. Amúgy urban fantasy, és - szerintem - jó. Úgyhogy érdemes beleolvasni ha valaki szereti az ilyesmit.
Az Ólomerdő fülszövege:
Minden gyerek hisz a tündérekben, a sárkányokban és a lányok segítségére siető lovagokban. Emesének édesanyja mesélt róluk; megígérte, hogy megmutatja neki a másik világot, márpedig az ígéret köti a tündéreket. És Anya tündér volt.
Emese nem hitt bennük, amióta Anya eltűnt. De már maga sem tudja, mi is az igazság.
Végül mégiscsak eljön érte egy lovag, ám korántsem azért, amiért hitte.
A tündérek ólomerdejében rá kell jönnie: az is eladná, aki a legjobban szereti, a hős lovagoknak pedig nincs szívük.
Mondjuk "csak" előzenekar, ami már fura, mert Epica > Sonata Arctica szerintem, de hát ugye ízlések és pofonok... Azért az a háromnegyed órás műsor is szuper lehet. Nos, ennek örömére előszedtem a We Will Take You With Us DVD-met. Még mindig awesome.
Ha a hátamat a beépített wc-fürdőnek (unit bath) támaszom (a.k.a. standard ágyon elnyújtózott pozíció), remeg az egész. Nagyon. :mrgreen: Sebaj, a szomszédság zenei ízlésének fejlesztését mindig is szívügyemnek tekintettem, mint arról ausztrál ex-kolitársam sokat mesélhetne...