Behind every great artist there's a Mac
The Gathering - A Sound Relief
Engineering Manager | Trail Runner | Stockholm, Sweden
The Gathering - A Sound Relief
Milyen jó, hogy van nálunk kémikus meg vegyész meg ki tudja milyen szak még. Ahogy mentem órára reggel épp utántöltötték a folyékony nitrogén tartályát, a teherautó alatt szolid felhővel:
Ez annyira szánalmas, hogyha nem én (is) lennék a szenvedő alany, már rég hangosan röhögnék. A japán igazságügy-miniszter nyilatkozata:
"A barátom barátja az al-Kaida tagja. Én magam nem találkoztam vele, de hallottam, hogy két-három évvel ezelőtt többször is járt Japánban. [...] Tény, hogy a hozzá hasonló külföldiek akadálytalanul léphetnek be az országba. A biztonságra nézve ez egy roppant kedvezőtlen helyzet."
(BBC: Japan minister in al-Qaeda claim)
Persze minden gaijin terrorista. Mint az közismert.
"Fools who wear their hearts proudly on their sleeves, who cannot control their emotions, who wallow in sad memories and allow themselves to be provoked this easily - weak people, in other words - ..."
(Order of the Phoenix, p. 536.)
Bár nálunk korántsem akkora hype a Halloween, mint Amerikában, ráadásul még csak három nap múlva lesz, előzetesképp egy kis borzonganivaló: tíz nagyon rövid horrorsztori nagy nevektől. A cél fél perces történetek írása volt, de vannak akik több mint egy percig nyújtották a limitet. A legjobb az egészben, hogy meg is lehet hallgatni őket.
Továbbá Neil tanácsa: "do me a favour. Don't read it now. Wait until it's dark, then click on the link and listen to it..."
Na ilyen az órarendem. (Meg az egyetem tárgyfelvételi rendszere.) Átkapcsoltam angolra, de még nem tökéletes a dolog, hiszen a japán politika szeminárium tárgyneve megmaradt japánnak. (Kattra nagyobb.)
A tárgyak a kódok alapján azonosíthatók. Az U jelűek kyogenek (alapórák) vagy nyelvórák, az E a közgáz karhoz, a J a jogi karhoz tartozik, a B pedig Business Administration óra. Láthatóan szép vegyes, nemzetközi jogi órám meg - ami elvileg a szakirányom lenne, vagy mi - nincs is...
Azért a tárgynevek megérnek egy misét. Pont akkora hülyeség a nagy része, mint amekkorának a neve alapján tűnik, sőt.
Egy szóban összefoglalva halálszar.
Közérdekű: ha valakinek kell iWiW meghívó, akkor még 7 napja van, hogy szóljon nekem. (itt)
A BBC írása szerint csődbe ment az egyik legnagyobb nyelvoktatással foglalkozó iskolalánc, a Nova.
Tudni kell, hogy Japánban a nyelv-, főleg az angoloktatás, hatalmas üzlet. Jóformán már a jobb bölcsödékben is 英会話 azaz angol társalgás órákat adnak. Ehhez képest figyelemreméltó, mennyire képtelenek a japánok a valódi kommunikációra angolul. Mindenesetre töretlenül járnak a társalgásóráikra, és ezek közül még a Nova órái a használhatóbbak csoportjába tartoztak.
A Novánál csak szakképzettséggel rendelkező anyanyelvűek taníthattak tudomásom szerint, és az iskola mindig is nagy hangsúlyt fektetett az oktatás minőségére. A tanfolyamaik méregdrágák voltak, de kiválóan fizették a tanáraikat is. Egy óráért akár 10,000 yent (kb. 15,000 Ft.) is zsebre rakhatott egy külföldi oktató.
Egy brit ismerősöm, aki a Novánál dolgozott a következőképpen nyilatkozott: "Szinte szégyellem, hogy ilyen sok pénzt kapok átlagos munkáért. Sehol a világon nem fizetnének meg ilyen jól, főleg pályakezdőként."
Lánynak lenni persze itt is előny, mint mindenütt a japán nyelvoktatás területén.
Ami majd érdekes lesz, hogy a Nova csődjével a piac mit fog kezdeni a hirtelen munkanélkülivé vált többezer külföldi angoltanárral.
Opinio Juris has linked this very short quiz for everyone to test their knowledge in International Law. I got 6/10, but the questions seemed rather easy. So for someone really studying this, it should be an easy ten. (I missed questions 1, 3, 8 and 9.) It's remarkable though that only 27% answered question #7 about ius ad bellum right.
Mindenki tegye magát túl azon, hogy dalszöveget postolni gáz.
When evening falls
She'll run to me
Like whispered dreams
Your eyes can't see
Soft and warm
She'll touch my face
A bed of straw
Against the lace
We believed we'd catch the rainbow
Ride the wind to the sun
Sail away on ships of wonder
But life's not a wheel
With chains made of steel
So bless me
Come the dawn