yuukata
A hétvégén Mariya, Silvia és Vlada az okaasan-jaikkal elmentek yuukata-t próbálni. (Nah ez szép magyar mondat lett...) Az okaasan anyát jelent, ugyanis létezik egy program a ryuugakusei-eknek, amely révén "japán anyához" juthatnak. A japán anya lakására el lehet látogatni, kérdezni lehet tőle a japán élettel kapcsolatban, és hétvégenként szoktak programokat szervezni. Az egész a YWCA, azaz a Young Women's Christian Association keretein belül működik. Nekem ilyen anyám nincs, úgyhogy nem mentem. Képeket viszont láttam: a lányok kifejezetten jól néztek ki yuukata-ban (A yuukata a kimono nyári változata, kevésbé vastag és nem selyemből van.) Természetesen van férfi változat is, bár Vladáé kísértetiesen hasonlított egy fürdőköpenyre... Megjegyzem nem kapták meg a ruhákat, csak felpróbálhatták. Igyekszem hamarosan képekkel szolgálni az eseményről.
Kicsit kivagyok épp, mert le voltam maradva egypár házival. Azaz nem is kevéssel. Néha előfordult, hogy egy-két kiadott dolgot nem csináltam meg, és sajnos az ilyesmi felhalmozódik. Most pótoltam a lemaradásaim. A feladatlapok egész szép köteget alkotnak az asztalon. Azonban van még egy sakubun (fogalmazás) és az kegyetlen dolog. Lehet, hogy csak holnap adom be. Már zúg a fejem a nyelvtantól. Csakazértis fogok még legalább egy órát olvasni mielőtt lefekszem. Elvégre holnap nincs első órám.