Usánka = menő

Erre ma kellett ráébrednem. Van egy körülbelül tízéves sapkám, még gimnazista koromban tetszett meg, és akkoriban nem nagyon viselt ilyet senki.

Japánban nem volt rá igazán szükség, mert szinte sosem volt elég hideg. Most viszont, hogy hazajöttem, és beköszöntött a téli fagyos időszak, egyre többet találkozom usánkás fiúkkal és lányokkal. Doransky ilyet kapott Mikulás-ajándékként, és ma a matekvizsga (kvantitatív technikák) után megkérdezte egy lány, hogy ugyan hol vettem az enyémet.

Az usánka (уша́нка) az északi országok találmánya, de számunkra természetesen az oroszokhoz köthető: a Vörös Hadsereg téli egyenruhájának is része volt. Úgy látszik idén divatos is lesz viselni.

5 Replies to “Usánka = menő”

  1. Hoogyne. Nálunk is rendszerbe van. :) Viszont nem tudom, hogy a méretezést mi alapján végzik, mert az elvileg mérethelyes 59-es szolgálati usanka csupán csak az orromig csúszott le. Úgyhogy most teljesen szabályosan a kb. 40 éves Kádár-féle katonai usankámba nyomom, ha bevetési ruciba kell bújni. Persze a sapkarózsa modernizálva lett az eredetiben szereplő ötágú vörös csillag okán :)

    @Youkai: A PPSh nem pontos megnevezés. PPS a jó. Az amcsik tették utána a h-t jelezvén, hogy s-t kell a végén mondani, nem sz-t. Egyébként ők lazán összekevernének két különböző fegyvert. Ugyanis a PPSZ, pontosabban PPSZ-43 az Alekszej Szudajev alkotása, a PPS pedig Spaginé. Ugye a tervezők nevének kezdőbetűje az utolsó betű a rövidítésben. A COD-dal és egyéb amerikai játékokkal terjedt el nálunk is ez a téves megnevezés.
    A tár helyesen pedig csigatár, mivel a lőszerek csigavonalban helyezkednek el benne. Dobtárja pl a DP golyószórónak volt.

Leave a Reply