From 110 to -2

Amúgy a japánok nyerték a ccc-t végül.

ClickClickClick Japanese banner

逆転劇が 今、始まる。ー “Most kezdődik a visszavágás.”

A gyakutengeki nem semmi szó… A gyakuten hirtelen váltást, fordítást jelent a baseballban. A geki meg színdarabot. Tipikus kanjiszett amit ért az ember, de bármilyen más nyelven csak többszörösen alárendelt mondatban magyarázható el. Talán a legjobb példa ez a videó. Nameg amit a japánok csináltak ccc-n.

0 Replies to “From 110 to -2”

  1. Amúgy a magyar klikkerek keresnek japánul tudó “hírszerzőket” Ok, tudom, hogy nem egy NBH, de hát minden kezdet nehéz :)
    Amúgy ha jól láttam, itt csak a japán win-es pc prenetáció játszott nagy szerepet, mert én mac-re nem láttam klikkelő progit, vagy javíts ki, ha tévedek

Leave a Reply